Übersetzung für 'UE' im kostenlosen Französisch-Deutsch Wörterbuch von LANGENSCHEIDT – mit Beispielen, Synonymen und Aussprache. UE steht für: Erfurt Hauptbahnhof (DSCode); Abkürzung für Europäische Union in einigen Unterrichtseinheit · Usability Engineering (deutsch „Software- Ergonomie“), Wissenschaft von der Benutzbarkeit und Gebrauchstauglichkeit von . ü (Deutsch)[Bearbeiten]. Substantiv, n  Buchstabe. Unterbegriffe:  großes Ü, kleines ü. Beispiele:  Der Buchstabe ü steht im Alphabet ganz am Ende. Specific letter-diacritic combinations Uncommon Latin letters. Here is a description someone sent me: Early Modern and Modern English. Please send me Hartmut a message if you have additional ideas alonso renault this that I should include here, or if you notice that a method mentioned below no longer works! From The quest darsteller, the free encyclopedia. The fronted variant caused by umlaut was originally allophonic a variant sound automatically predictable from the context boxen spiel, but it later became phonemic a separate sound in its own right when the context was lost but the variant sound remained. The example Gast "guest" vs. Switching your keyboard layout to the "US International" keyboard is the easiest solution, and works in all applications champions league gruppe e this is method 1 hannover 96 eintracht frankfurt. In Swedish the letter is magic casino ratingen tyskt y which means German y. Gothic Crimean Gothic Vandalic Burgundian. The more eastern dialects of Dutch, including gamestar beste spiele Brabantian and all of Limburgish have umlaut game jack long vowels or in case of Limburgish, all rounded back vowelshowever. Germanic actively derived causative weak arda turan bvb from ordinary strong verbs by applying a suffix, which later caused umlaut, to a past tense form. Loss of i after a heavy syllable.
In most later handwritings these bars in turn nearly became dots. Since they looked near-identical the two glyphs were combined, which was also done in computer character encodings such as ISO As a result, there was no way to differentiate between the three different characters.
While Unicode theoretically provides a solution, [ how? From Wikipedia, the free encyclopedia. For the sound change in the Germanic languages, see U-mutation.
This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.
History Spread Romanization Roman numerals. German orthography is generally consistent in its representation of i-umlaut. The umlaut diacritic , consisting of two dots above the vowel, is used for the fronted vowels, making the historical process much more visible in the modern language than is the case in English: However, in a small number of words, a vowel affected by i-umlaut is not marked with the umlaut diacritic because its origin is not obvious.
Either there is no unumlauted equivalent or they are not recognized as a pair because the meanings have drifted apart. Conversely, some foreign words have umlaut diacritics that do not mark a vowel produced by the sound change of umlaut.
Here the diacritic is a purely phonological marker, indicating that the English and French sounds or at least, the approximation of them used in German are identical to the native German umlauted sounds.
From the Middle High German, it was sometimes denoted in written German by adding an e to the affected vowel, either after the vowel or, in the small form, above it.
This can still be seen in some names: Goethe , Goebbels , Staedtler. In blackletter handwriting, as used in German manuscripts of the later Middle Ages and also in many printed texts of the early modern period, the superscript e still had a form that would now be recognisable as an e , but in manuscript writing, umlauted vowels could be indicated by two dots since the late medieval period.
In modern handwriting, the umlaut sometimes resembles a tilde , quotation mark , dash , miniature u or other small mark. Unusual umlaut designs are sometimes also created for graphic design purposes, such as to fit an umlaut into tightly-spaced lines of text.
Although umlaut was not a grammatical process, umlauted vowels often serve to distinguish grammatical forms and thus show similarities to ablaut when viewed synchronically , as can be seen in the English word man.
In ancient Germanic, it and some other words had the plural suffix -iz , with the same vowel as the singular. As it contained an i , this suffix caused fronting of the vowel, and when the suffix later disappeared, the mutated vowel remained as the only plural marker: In English, such plurals are rare: It also can be found in a few fossilized diminutive forms, such as kitten from cat and kernel from corn , and the feminine vixen from fox.
Umlaut is conspicuous when it occurs in one of such a pair of forms, but there are many mutated words without an unmutated parallel form. Germanic actively derived causative weak verbs from ordinary strong verbs by applying a suffix, which later caused umlaut, to a past tense form.
Some of these survived into modern English as doublets of verbs, including fell and set vs. Two interesting examples of umlaut involve vowel distinctions in Germanic verbs and often are subsumed under the heading "ablaut" in tables of Germanic irregular verbs.
These verbs exhibit the dental suffix used to form the preterite of weak verbs, and also exhibit what appears to be the vowel gradation characteristic of strong verbs.
When the German philologist Jacob Grimm first attempted to explain the phenomenon, he assumed that the lack of umlaut in the preterite resulted from the reversal of umlaut.
A variety of umlaut occurs in the second and third person singular forms of the present tense of some Germanic strong verbs. There are, in fact, two distinct phenomena at play here; the first is indeed umlaut as it is best known, but the second is older and occurred already in Proto-Germanic itself.
In both cases, a following i triggered a vowel change, but in Proto-Germanic, it affected only e. The effect on back vowels did not occur until hundreds of years later, after the Germanic languages had already begun to split up: In German, strong verbs which display a back vowel in the past tense undergo umlaut in the subjunctive mood: Again, this is due to the presence of a following i in the verb endings in the Old High German period.
Although umlaut operated the same way in all the West Germanic languages, the exact words in which it took place and the outcomes of the process differ between the languages.
Of particular note is the loss of word-final -i after heavy syllables. That may mean that there was dialectal variation in the timing and spread of the two changes, with final loss happening before umlaut in the south but after it in the north.
On the other hand, umlaut may have still been partly allophonic, and the loss of the conditioning sound may have triggered an "un-umlauting" of the preceding vowel.
Note that when you actually want to type a quotation mark, you have to type the quotation mark followed by the space bar to make it appear.
Use the default key combinations in Word, which should be as follows: Hold down "control" and press the colon: Then release all three keys you just pressed and type the letter over which you wish the umlaut to be i.
The umlaut should now appear. Then release all three keys you just pressed and type the letter s. The key combinations currently defined for that special character on your computer will appear.
From the "Insert" menu, choose "Symbol. Click on the special character you want, and then click on the "Shortcut" option. The computer will tell you if the key combination you choose is already in use.
deutsch ue - can notMit dem Paket german. Es besteht aus einem U mit Trema und ist im deutschen und mehreren weiteren Alphabeten ein Umlautgraphem. Dazu kommen jetzt Millionen von authentischen Übersetzungsbeispielen aus externen Quellen, die zeigen, wie ein Begriff im Zusammenhang übersetzt wird. Ich bin der Auffassung, dass die Europäische Union nicht neutral bleiben darf. Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag. Beispiele für die Übersetzung Abgeordneten ansehen 74 Beispiele mit Übereinstimmungen. Weitere Bedeutungen sind unter Ü Begriffsklärung zu finden. Übersetzung Wörterbuch Rechtschreibprüfung Konjugation Synonyme. Sie müssen an den Aktivitäten der EU in vollem Umfang beteiligt sein.
An exception is the noun stad "city" which has the irregular umlauted plural steden. The more eastern dialects of Dutch, including eastern Brabantian and all of Limburgish have umlaut of long vowels or in case of Limburgish, all rounded back vowels , however.
Consequently, these dialects also make grammatical use of umlaut to form plurals and diminutives, much as most other modern Germanic languages do.
The situation in Old Norse is complicated as there are two forms of i-mutation. Of these two, only one is phonologized.
I-mutation is not phonological if the vowel of a long syllable is i-mutated by a syncopated i. I-mutation does not occur in short syllables.
From Wikipedia, the free encyclopedia. This article is about the linguistic phenomenon in the Germanic languages. Germanic a-mutation , i-mutation , and u-mutation.
This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
August Learn how and when to remove this template message. The Beginnings to , ed. Cambridge University Press, , pp.
Proto-Germanic o has been included in this table, however, to ensure that all the outcomes of i-umlaut in the modern languages are accounted for.
Campbell, Old English Grammar Oxford: Welt Online in German. Retrieved 21 April Compare also the development of the tilde as a superscript n.
Retrieved 15 July A Grammar of the German Language. Frederick Ungar Publishing Co. Philology of Germanic languages.
Proto-Germanic Proto-Germanic grammar Germanic parent language. Gothic Crimean Gothic Vandalic Burgundian. Retrieved from " https: Assimilation linguistics Vowel shifts German language Linguistic morphology Language histories Indo-European linguistics Germanic languages Germanic philology Sound laws German words and phrases.
CS1 German-language sources de Wikipedia articles needing clarification from May All articles that may contain original research Articles that may contain original research from February All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from February Articles needing additional references from August All articles needing additional references Wikipedia articles needing clarification from August Portal templates with redlinked portals.
There are lots of ways to type the special characters on a PC. Switching your keyboard layout to the "US International" keyboard is the easiest solution, and works in all applications - this is method 1 below.
These are methods 2 and 3 below. A few of the many other possibilities are listed further below under the "other possibilities" heading.
Please send me Hartmut a message if you have additional ideas about this that I should include here, or if you notice that a method mentioned below no longer works!
To type umlaute using the US International Keyboard layout, type a quotation mark " and then the letter over which you would like the umlaut to appear, i.
Note that when you actually want to type a quotation mark, you have to type the quotation mark followed by the space bar to make it appear. Use the default key combinations in Word, which should be as follows: Hold down "control" and press the colon: Then release all three keys you just pressed and type the letter over which you wish the umlaut to be i.
It is considered a distinct letter, collated separately, not a simple modification of U or Y, and is distinct from UE. This same letter appears in the Chinese Romanisations pinyin , Wade-Giles , and the German-based Lessing-Othmer , where it represents the same sound [y]: Standard Mandarin Chinese pronunciation has both the sounds [y] and [u].
Several languages use diaeresis over the letter U to show that the letter is pronounced in its regular way, without dropping out, building diphthongs with neighbours, etc.
U-umlaut was written as a U with a small e written above: In most later handwritings these bars in turn nearly became dots.
Since they looked near-identical the two glyphs were combined, which was also done in computer character encodings such as ISO As a result, there was no way to differentiate between the three different characters.
While Unicode theoretically provides a solution, [ how? From Wikipedia, the free encyclopedia.